Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - stell

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 212 件中 101 - 120 件目
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次のページ >>
41
原稿の言語
イタリア語 Per l'utilizzo del computer rivolgersi al...
Per l'utilizzo del computer
rivolgersi al personale
è un cartello all'interno di un hotel

翻訳されたドキュメント
フランス語 pour l'utilisation de l'ordinateur
スペイン語 Para la utilización del ordenador...
英語 For the use of the computer
ドイツ語 Um den Rechner zu benützen...
197
原稿の言語
ラテン語 romulus et rémus
Faustulus pastor Romulum Remumque vidit.
Eos in casam duxit et conjugi dedit.
Cum adulfi fuerunt, Faustulus eis indicavit quis esset eorum mater.
Romulus et remus statim Amulium inferfecerunt et Numitorem in regnum restituerunt.
slt, comme vous le voyez ce texte n'est pas très long , alors je vous prie de m'aider a traduire ce mini-texte latin concernant Romulus et Rémus merci d'avance bisous

翻訳されたドキュメント
フランス語 Romulus et Rémus
79
原稿の言語
ラテン語 Nautarum Prudentiam et agricolarum amicititiam...
Nautarum Prudentiam et agricolarum amicititiam laudas.
Reginae filii prudentiam existimamus.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Tu loues l'amitié des paysans
ブラジルのポルトガル語 Louve a amizade dos ...
350
原稿の言語
ラテン語 X favore è x domani e nn la capisco
Apud Cannas, parvum pagum in palatine prope Aufidum flumen, Hannibal, exercitus Carthaginiensis dux admodum rei militaris peritus, contra Romanorum exercitum magnam atque cruentam pugnam commisit. Cornu dexterum exercitus Romani et cornu laevum Carthaginiensium apud flumen erant. Pugnae exitus incertus diu fui, sed demum Hannibal Romanorum rimam fraude comparavit. Inter primas acies in prelio cecidit etiam.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Hannibal à cannes
イタリア語 Annibale a Canne
331
原稿の言語
ラテン語 scopus meus hic est ut coelestem machinam dicam...
Scopus meus hic est, ut coelestem machinam dicam
non esse instar divini animalis, sed instar horologii (qui
horologium credit esse animatum, is gloriam artificis tribuit operi)
ut in qua pene omnis motuum varietas ab una simplicissima vi
magnetica corporali, uti in horologio motus omnes a
simplicissimo pondere. Et doceo hanc rationem phisicam sub numeros et geometriam vocare.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Keppler
イタリア語 Keplero
261
原稿の言語
ラテン語 et cum pater familiae illustriore loco notus...
viri in uxores sicuti in liberos vitae necisque habent potestatem;et cum pater familiae illustriore loco notus decedit ejus propinqui conveniunt et,de morte si res in suspicionem venit,de uxoribus in servilem modum quaestionem habent et,si compertum est,igni atque omnibus tormentis excruciatas interficiunt.

翻訳されたドキュメント
フランス語 César/guerre des Gaules
152
原稿の言語
トルコ語 Ajansimiz bunyesinde web tasarim ve web...
Ajansimiz bunyesinde web tasarim ve web uygulamalari konularinda staj calismalarini tamamlamistir.Bu surec icerisinde ajansimizda aldigi gorevlerin detaylari asagida ki gibidir.

翻訳されたドキュメント
英語 Within the structure of our agency, ...
フランス語 A l'intérieur de la structure de notre agence
19
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Mente sã num corpo são.
Mente sã num corpo são.
Faço faculdade de Educacoa Fisica, e quero fazer a melhor apresentacao da turma. Para isto preciso deste texto traduzido para Latim.

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Mens sana in corpore sano
232
原稿の言語
ラテン語 videbat, legeri, dicunt, dedistis, habueram,...
videbat, legeris, dicunt, dedistis, habueram, accipimus, videro, dabat, dixi, legis / data sum, legistis, videbamini, dixeras, habiti erunt, scivi, acceptum erat, audiemus / amati erant, irata est, tueberis, precabantur, dictum erit, experiemur, existimatus sum, ingrediebar
c'est une liste de verbes conjugués (différents temps, différentes personnes ! )

翻訳されたドキュメント
フランス語 conjugaison latine
18
原稿の言語
ラテン語 Praeter eas varias
Praeter eas varias


翻訳されたドキュメント
フランス語 sauf celles différentes
200
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 seduzir
Cantar
É mover o dom
Do fundo de uma paixão
Seduzir
As pedras, catedrais, coração
Amar
É perder o tom
Nas comas da ilusão
Revelar todo sentido
Vou andar, vou voar
Pra ver o mundo,
Nem que eu bebesse o mar
Encheria o que eu tenho
De fundo.

翻訳されたドキュメント
フランス語 séduire
イタリア語 Sedurre
336
10原稿の言語10
ラテン語 Quondam macra uulpecula per siluam umbrosam...
Quondam macra uulpecula per siluam umbrosam frusta ambulabat. Nam multo famelica erat, sed nullus cibus illi erat. Fera iucundum caseum manducare ualde desiderabat.
Tum uulpecula pinum spectauit. Mirata, ibi insessum coruum crasso ramo obseruauit. Ille rostro magnum casei frustum portabat.
Fera cibum gulose desiderauit. "Corui stutae bistiae sunt mihi illum caseum captabo" -cogitauit.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Le corbeau et le renard
ブラジルのポルトガル語 O corvo e a raposa
28
原稿の言語
スペイン語 La maquina que domina el mundo
La maquina que domina el mundo


翻訳されたドキュメント
ラテン語 machina quae in mundum dominatur
ブラジルのポルトガル語 A máquina que domina o mundo
95
原稿の言語
ラテン語 legimus epistulas Corneliae matris Gracchorum:...
legimus epistulas Corneliae matris Gracchorum: apparet filios non tam in gremio educatos quam in sermone matris

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Abbiamo letto le lettere di Cornelia
276
原稿の言語
フランス語 Je ne vous donnerais pas l'alibi de la culture..
Je ne vous donnerais pas l'alibi de la culture en fait je souhaiterais vous donner le mal que si bien vous étendez en tout
car tout ce qui est mauvais vous convient comme cette culture que vous utilisez comme une arme vous les guerriers de l'inutile
je dirais donc que de ma vie je ne saurais attendre que la dernière de vos capacités de nuisance

翻訳されたドキュメント
英語 I won't give you the alibi of culture...
222
原稿の言語
ラテン語 De nominibus Romanis
Ex cognomine Octaviani Augusti Caesaris primi imperatoris Romanorum, postea imperatores Romani <<Caesares>> quoque appellati sunt. Filiae Romanorum gentilicio tantum nomine appellatae sunt. Itaque filiae Ciceronis nomen erat Tullia, filiae Caesaris nomen Julia.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Sur les noms romains
ブラジルのポルトガル語 Sobre os nomes romanos.
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次のページ >>